-
The commitments
Couverture Résumé:
The Commitments est le premier tome de la trilogie de Barrytown, écrit par l'auteur irlandais, Roddy Doyle en 1987. Il raconte l'histoire d'un groupe de jeunes irlandais au chômage, vivant dans un quartier ouvrier (inventé par l'auteur) de Dublin, qui descident ensemble de monter un groupe de soul music. Pourquoi un groupe de soul music? Parce que "les irlandais sont les 'blacks' de l' Europe, mon Frère!"
Quatrième de couverture:
Il est inutile de chercher Barrytown sur un plan de Dublin et ses environs. Car ce faubourg de la capitale irlandaise rendu célèbre par la trilogie que lui a consacrée Roddy Doyle, n'existe pas. Ou plutôt Barrytown est partout autour de Dublin, là où vivent ces Monsieur-tout-le-monde qui aiment leur Bushmills bien tassé et fait au pays.
Dans la trilogie de Roddy Doyle, Monsieur-tout-le-monde et sa famille s'appellent les Rabbitte: le père, la mère et les trois enfants. Au fil de ce premier mouvement, on assiste à la création, par le fils aîné, Jimmy Junior, d'un groupe de soul music dublinoise. Pas évident, verra-t-on, puisque Jimmy ne sait pas jouer une seule note. Mais il a de l'entregent, il est au parfum, et à coeur vaillant rien d'impossible, on le sait bien.
De frasques inénarrables en dialogue percutants, l'auteur nous plonge dans le tourbillon d'une Irlande urbaine comme on ne l'a jamais vue et qui vaut le voyage. Rires et émotions garantis!
En 1991, est sortie l'adaptation cinématographique de ce livre, réalisé par Alan Parker. Avec Robert Arkins dans le rôle principal (Jimmy), Andrea Corr dans le rôle de la soeur de Jimmy, et Colm Meaney dans le rôle du père. Le film suit relativement bien l'histoire. Pour ma part, je trouve même que l'on ressent d'autant plus la mannière de vivre des irlandais et leur difficultés à l'époque pour trouver du travail et "survivre". Et en plus c'est un régal pour les oreilles, c'est beaucoup plus agréable pour quelqu'un qui ne connait pas ou peu le genre de la soul.
Bande annonce en anglaisI'm black, and I'm proud!La bande originale du film est tout simplement ENORME! Je la recommande fortement. Enjoy!
Voici, l'une de mes musiques préférées: Treat Her Right
votre commentaire -
A peine je commence ce blog, je tombe complètement par hasard sur un article qui m'a tout de suite interpellé. Il s'agit d'un article d'une blogueuse, qui, amoureuse de l'Irlande comme moi à décidé il y a quelque temps de mettre au défit ceux et celles qui le souhaitaient à faire partager ses connaissances sur la culture irlandaise sous plusieurs formes, à savoir la littérature, le cinéma et la musique.
Chaque participant a jusqu'au 30 Avril 2012 pour:
- lire un ouvrage d'un des grands auteurs faisant le patrimoine de la littérature classique de ce pays.
- un ouvrage écrit au XXIe siècle, pour découvrir la littérature actuelle.
- un film dont l'intrigue se déroule en Irlande (en y joignant si possible la bande-annonce)
- d'un groupe, un CD, un titre, une musique folkorique (lien musical à l'appui)
Pour qui cela intéresse, et qui souhaiterait avoir plus d'informations, voici l'article en question:
Sortez le luth, la Guiness et vos auteurs irlandais
1 commentaire -
Sous la domination anglaise, en 1798, les irlandais, inspirés par l'émanciapation des États-Unis et par la Révolution française, se rebellent et forment un groupe républicain révolutionnaire commémoré par la chanson "The Wind That Shakes The Barley" (Le vent qui secoue l'orge) écrite par Robert Dwyer Joyce.
La chanson parle d'un jeune rebel de Wexford qui est sur le point de sacrifier sa relation avec son amour de toujours et plonger dans le courant de la violence liée à le Révolution de 1798 en Irlande. La référence à l'orge dans la chanson provient du fait que les rebelles irlandais emportaient souvent de l'orge dans leurs poches comme provisions lorsqu'ils marchaient. Cela a donné naissance au phénomène post-rébellion de la poussée d'orge, marquant ainsi les "Croppy-holes", multitude de tombes sans nom dans lesquelles étaient jetés les rebelles massacrés, et symbolisant la nature régénératrice de la résistance irlandaise au pouvoir britannique.
Wikipédia
Paroles:
I sat within the valley green, I sat me with my true love
My sad heart strove the two between, the old love and the new love
The old for her, the new that made me think on Ireland dearly
While soft the wind blew down the glen and shook the golden barley
'Twas hard the woeful words to frame to break the ties that bound us
But harder still to bear the shame of foreign chains around us
And so I said, "The mountain glen I'll seek at morning early
And join the bold united men," while soft winds shake the barley
While sad I kissed away her tears, my fond arms round her flicking
The foeman's shot burst on our ears from out the wildwood ringing
A bullet pierced my true love's side in life's young spring so early
And on my breast in blood she died while soft winds shook the barley
I bore her to some mountain stream, and many's the summer blossom
I placed with branches soft and green about her gore-stained bosom
I wept and kissed her clay-cold corpse then rushed o'er vale and valley
My vengeance on the foe to wreak while soft wind shook the barley
But blood for blood without remorse I've taken at Oulart Hollow
And laid my true love's clay cold corpse where I full soon may follow
As round her grave I wander drear, noon, night and morning early
With breaking heart when e'er I hear the wind that shakes the barley
Traduction:Je me suis assis dans la vallée verte, je me suis assis avec mon véritable amourMon cœur triste est tiraillé entre les deux, l'ancien amour et le nouvel amourL'ancien pour elle, le nouveau qui me fait penser très cher à l'IrlandeAlors que doucement le vent soufflait dans la vallée et secouait l'orge doréIl fut difficile de formuler les mots douloureux pour briser les liens qui nous liaientMais encore plus difficile de supporter la honte des chaînes étrangères sur nousEt donc j'ai dit, "La vallée montagneuse je chercherais tôt le matinEt rejoindrais les hardis hommes unis", alors que des vents doux secouent l'orgeAlors que triste j'embrassais ses larmes, mes bras affectueux autour d'elle tremblotantDes rafales de tir de l'ennemi sifflant à nos oreilles depuis les boisUne balle transperça mon véritable amour dans le jeune printemps de sa vie, si tôtEt sur ma poitrine ensanglantée elle mourut alors que des vents doux secouaient l'orgeJe l'ai portée à un ruisseau de montagne, où se répandent les fleurs d'étéJ'ai placé des branches douces et vertes sur sa poitrine tachée de sangJ'ai pleuré et embrassé son corps froid comme l'argile puis rué par monts et par vauxMa vengeance contre l'ennemi à détruire alors que des vents doux secouaient l'orgeMais le sans pour le sang sans remords j'ai pris à Oulart HollowEt couché sur le corps froid comme l'argile de mon véritable amour que je pourrais suivre très prochainementAutour de sa tombe j'erre morne, à midi, la nuit et tôt le matinAvec le cœur brisé dès que j'entends le vent qui secoue l'orge.
votre commentaire -
Solas est un groupe d'origine Irlando-américaine. En une dizaine d'albums, ce groupe à réussi à monter les échelons à une vitesse prodigieuse jusqu'aux plus grands de la musique celtique. Chaque sortie d'album devint un succès planétaire dans ce genre musical et ont permis de décrocher plusieurs prix et récompenses.
Solas
Membre du groupe:
- Seamus Egan originaire de Philadelphie (USA), il passa une partie de son enfance en Irlande dans le comté de Mayo, terres d'origine de ses parents. (Leader)
- Winifred Horan, originaire de New-York (USA). (violon)
- Mick Mck Mcauley, originaire de Kilkenny, Irlande. (accordéons, concertina, whistles, chant)
- Eamon Mcelholm, originaire du Comté de Tyrone, Irlande. (guitares, claviers, chant)
- Mairéad Phelan, originaire du Comté de Kilkenny, Irlande. (flûte et tin whistle)
Discographie:- Solas (1996)
- Summer Spells and Scattered Showers (1997)
- The Words That Remain (1998)
- The Hour Before Dawn (2000)
- The Edge of Silence (2002)
- Another Day (2003)
- Waiting for an Echo (2005)
- Reunion-A Decade of Solas (CD/DVD) (2006)
- For Love and Laughter (2008)
- The Turning Tide (2010)
votre commentaire -
L'Irlande dans un verre de Pete McCarthy. Titre Original: McCarthy's bar
Couverture anglaise Résumé:
Pete McCarthy est un présentateur TV anglais, qui anime des émissions de voyages. Un soir de St Patrick, il décide de partir en Irlande, pays d'origine de sa mère, ce qu'il fais quelques temps plus tard.
Préparez-vous pour un voyage dans l'ouest de l'Irlande, à vadrouiller de pubs en pubs, de Cork jusqu'à Donegal.Quatrième page de couverture:
"Ne manque jamais d'entrer dans un bar qui porte ton nom" est le 8ème commandement des règles bien connues du voyageur conséquent. Règle qui n'est pas poser quelques problèmes quand vous vous appelez McCarthy et que vous flânez quelque part vers l'ouest de l'Irlande - même si la nature vous a doté d'un foie à toute épreuve...Couverture française
Né a Warrington d'un père anglais et d'une mère irlandaise, (mélange nécessairment instable et détonant), c'est avec une légère pointe d'appréhension quand à son identité exacte que McCarthy entreprend ce voyage de Cork à Donegal - rien de bien original jusque-là direz-vous, et même un des plus sûrs clichés du livre de voyage en Irlande. Oui, sauf qu'il s'agit de Pete McCarthy! Qui manifeste un génie rare pour les rencontres les plus surprenantes: hippies anglais allumés, musiciens allemands égarés, prêtres mariés, autant de personnages prodigieusement humains, bien que, de toute évidence, tous totalement fous! L'Irlande comme on l'avait rarement racontée, où le délire comique, mine de rien, est la plotesse de la profondeur. Une Irlande éternelle, probablement, mais en même temps une Irlande vivante, actuelle, en pleine transformation.
En tête des vente en Grande-Bretagne, puis aux États-Unis, McCarthy's Bar est d'ores et déjà un classique. Et Pete McCarthy, en un seul livre, s'est affirmé comme l'un des plus grands talents comiques actuels - sinon le plus grand.
votre commentaire