-
LA ROSE DU MONDE
Qui vit en songe que la beauté passe comme un rêve?
Pour ces lèvres rouges et leur orgueil affligé,
Affligé qu'aucune merveille ne survienne,
Troie s’en alla dans une lueur funèbre,
Et les enfants d’Usna moururent.Nous passons, nous et le monde laborieux :
Avec le cortège des âmes, vacillant et disparaissant
Comme les eaux pâles fuyant dans l’hiver,
Sous les astres fugitifs, l’écume du ciel
Survit sur ce visage unique.Faites révérence, archanges, en votre sombre demeure :
Avant d’être, ou avant tout battement de coeur,
Gisant et docile près de Son Trône;
Il fit du monde une route verdoyante
Devant ses pieds vagabonds.THE ROSE OF THE WORLD
Who dreamed that beauty passes like a dream ?
For these red lips, with all their mournful pride,
Mournful that no new wonder may betide,
Troy passed away in one high funeral gleam,
And Usna’s children died.We and the labouring world are passing by :
Amid men’s souls, that waver and give place
Like the pale waters in their wintry race,
Under the passing stars, foam of the sky,
Lives on this lonely face.Bow down, archangels, in your dim abode :
Before you were, or any hearts to beat,
Weary and kind one lingered by His seat;
He made the world to be a grassy road
Before her wandering feet.William Butler Yeats
2 commentaires -
Quelque chose que je voulais mettre depuis très longtemps, quelques mots en gaélique irlandais. Même si l'anglais est plus que suffisant à savoir en Irlande, ne serait-ce qu'un petit mot par-ci, par-là en gaélique et vous ferez apparaître quelques rayons de soleil dans le cœur des irlandais (preuve que vous voulez vraiment vous intéressez à leur culture) et il sauront vous répondre à cette intention et vous le rendront au centuple!
Irish Lesson with Celtic Harpist Dennis Doyle
English Irish Phonetic 1. Greetings Good Day Dia duit! djiah gwich Good Morning Dia duit ar maidin djiah gwich air mahdjeen --reply- Dia is Muire duit. djiahs murrah gwich
2. Naming People What is your name? Cad is ainm duit? cahd iss anim ditch? --reply-- is my name ------is ainm dom. ---- iss anim dyum Dennis is my name Donnacadh is ainm dom. Don-nikah iss anim dyum Mary is my name Maire is ainm dom. Moirah iss anim dyum 3. Pleasantries How are you? Conas tá; tú? co-nas tah tu I'm well...or Tá mé go maith tah may go mah or I'm well Táim go maith. tah-im go mah I'm not good. Níl mé go maith. neel may go mah I'm ...... Tá me.... tah may... wonderful Tá mé go hiontach. tah-may go hee-un-tachk fine Tá mé go breá. tah-may go brah bad Tá mé go dona tah-may go doe-nah medium Tá mé go measartha. tah-may go mas-ser-ah drunk Tá mé ar meisce. tah-may air meeish-kah very drunk Tá mé ólta. tah-may ole-tah mad (crazy or angry) Tá mé ar buille. tah-may air bu-ill-yah tired Tá mé tuirseach. tah-may ter-shock 4. Parting Good bye Slán shlahn --reply Slán leat shlahn lyaht Goodbye for now Slán go fóill shlahn goh foihll
5. Around the Table Would you like.. Ar mhaith leat... air why lyat.. No Níl.. neel Yes Ba mhaith liom bah hwah lyum.. What would you like? Cad ba mhaith leat? cahd ba hwah lyat? I would like... Ba mhaith liom.. bah hwah lyum.. I wouldn't like.. Ní maith liom... nee my lyum I'd prefer B'fhearr liom... bar lyum.. a cigarette toitín toit-tcheen coffee, please caife, le do thoil ccoffey, ledah hel lemonade líomanáid lemon-adj a coke cóc coke tea tae tay milk bainne bahn-nyeh ice cream uachtar reoite oo-akter roycheh eggs & bacon uibheacha agus bagún ovv vahah ugus bahgoon fruit torthaí tor-hee bread arán ahr-rahn butter im im jam subh soov meat feoil feeoil fish iasc ee-asc water uisce ishkah whisky uisce beatha ishkah bahhah beer beoir beeyore wine fíon feeon breakfast bricfeasta brick-festah lunch lón lahn supper suipéar sup-air' Thank you Go raibh maith agat. gura mie ugut 6. Colors What color is it? Cén dath atá ar? kane dah ahtah' air? It is.. Tá sé... tah shay.. red dearg djareg blue gorm gorum yellow buí bwee green glas glahs orange oráiste orrahshtah black dubh doov white bán bahn grey liath lee-ah brown donn dun pink bándearg bahn-djareg purple corcra kor'-krah 7. Time What time is it? Cén t-am é? cane tom ay? It's.. Tá sé.. tah shay.. 1 AM Tá sé a haon a chlog ar maidin ..a hayn uh clug air mahdjeen 2 AM Tá sé a dó a chlog ar maidin ..a doeh uh clug air mahdjeen 3 AM ... a trí a chlog... ..a tree uh clug 4 AM ... a ceathair a chlog... ..a ca-her uh clug 5 AM ... a cúig a chlog.. . ..a ku-ig uh clug 6 AM ... a sé a chlog... ..a shay uh clug 7 AM ... a seacht a chlog... ..a shockt uh clug 8 AM ... a hocht a chlog... ..a hokt uh clug 9 AM .. a naoi a chlog.. ..a nyee uh clug 10 AM ... a deich a chlog... ..a djay uh clug 11 AM ... a haon déag a chlog.. ..a hayn djeg uh clug 12 PM .. a dó dhéag a chlog ..a doe yeg uh clug or Noon meán lae ..man lay 1 PM Tá sé a haon a chlog um tráthnóna ..a hayn uh clug um trahnoena 2 PM Tá sé a dó a chlog um tráthnóna .. a doeh uh clug um trahnoena etc. 12 PM a dó dhéag a chlog um tráthnóna. a doeh yeg uh clug um trahnoena or Midnight meán oíche ..man ee-hah 2:30 Tá sé leathuair tar éis a dó.. ..leh-ooar tar eysh a doe 3:15 Tá sé ceathrú tar éis a trí.. ..cahroo tar eysh a doe 7:45 Tá sé ceathrú chun a hocht... ..cahroo hun a hokt 7:10 Tá sé a deich tar éis a seacht. a djay tar eysh a shockt half hour after leathuair tar éis leh-ooar tar eysh quarter after ceathrú tar éis cahroo tar eysh quarter to ceathrú chun cahroo hun ten after deich tar éis djay tar eysh 8. Some Nouns What's that? Cad é sin? cahd ay shin? It's a... Is ... é. Iss.......ay. It's a...radio Is raidió é. Iss rahdee-oh ay. cabinet cófra coffrah window fuinneog fwin-ngog curtains cuirtíní kurt-chin-nee newspaper nuachtán noo-ak-tan book leabhar lyore wall balla bahllah flowers bláthanna bla-ha-nah mirror scáthán scah-hen clock clog clug fire tine chinneh the man an fear un far the woman an bhean un van the floor an t-urlár un ter-ler classroom seomra scoile shome-rah skullyeh bathroom seomra folctha shome-rah folk ha Where is the bathroom? Cá bhfuil an seomra folctha ? cah hwill un shome-rah folk ha ? class rang rahng pencil (lead pen) peann luaidhe paen loo-ey desk deasc dayshk table bord bord teacher múinteoir moo-un-cheore scholar scoláire sko-larleh student mac léinn mac-layn black board clár dubh clar-doov
9. The Verb "to be" sentence structure= verb + subject + modifiers I am Tá mé tah may you are Tá tú tah too He is Tá sé tah shay It is... Tá sé tah shay She is... Tá sí tah shee We are... Táimid tah mwidj You all are.. Tá sibh tah shiv They are... Tá siad tah shee-id 10. The Prepositional Pronoun "ar" on..., on me, on you, on him or it, on her, on us, on you (plural), on them ar...orm,ort, air, uirthi, orainn, oraibh orthu air, orum, ort, air, orinn, oriv, or-hoo sentence structure= verb +condition + on..... I am sick (The sickness is on me) Tá slaghdán orm. tah shlayden ourm He is sick (The sickness is on him) Tá slaghdán air. tah shlayden air I am happy Tá áthas orm. tah a-has orum She is happy Tá áthas uirthi. tah a-hass er-hee I am sorry Tá brón orm. tah broan orum I am afraid Tá eagla orm. tah uglah orum I am angry Tá fearg orm. tah fareg orum I am ashamed Tá náire orm. tah nareh orum I am hungry Tá ocras orm. tah ocrus orum I am thirsty Tá tart orm. tah tart orum 11. Some Adjectives They are early Tá siad go luath. tah sheeid gu lu-ah You are late or slow Tá tú mall. tah too guh mahl He is fast. Tá sé go tapaidh. tah shay guh tahpee He is laying down. Tá sé ina luí. tah shay innah gnlu-ee He is old. Tá sé sean. tah shay shan It is new. Tá sé nua tah shay noo-ah She is beautiful. Tá sí go hálainn. tah shee guh hall-in He is tall. Tá sé ard. tah shay ard He (or it) is soft. Tá sé bog. tah shay bog 'Tis a soft day. Lá bog é. lah bog ay It is hard (surface). Tá sé go crua. tah shay go cruah It is hard (work). Tá sé go deacair. tah shay guh djakker It is dirty. Tá sé salach. tah shay sallahck It is clean. Tá sé glan. tah shay glahn It is cold outside. Tá sé fuar amuigh. tah shay foo-ar amwee It is wet. Tá sé fliuch. tah sahy fluhck It is dry Tá sé tirim. tah shay chirrim It is hot inside Tá sé te istigh. tah shay chay ishtgee It is fat Tá sé ramhar. tah shay rour It is thin. Tá sé tanaí. tah shay tanee Was it hot outside? An raibh sé te amuigh? un roe shay chay amwee No Ní raibh.. nee roe Yes Bhí. vee I was cold. Bhí mé fuar. vee may foo-ir 12. Some Verbs I was... Bhí mé .... vee may eating my lunch ag ithe mo lón eg eehah moe lone watching TV ag féachaint ar an teilifís eg fehckent air un tellefish drinking whiskey ag ól uisce beatha eg ole ishkah bah-hah fighting with my wife ag troid leis mo bhean céile eg troid lesh moe van kaylah reading a book ag léamh an leabhar eg lay-uh un lyore walking on the road ag siúl ar an bothar eg shooil air un boe-her going to.. ag dul go dtí.. eg dull go djee the store an siopa eg dull go djee un shoappah the bathroom sa seomra folctha eg dull go djee sah shumrah foelkah big fair aonach mhór eg dull go djee un aynohck wore
13. Useful Phrases: I am.. Is mise.. iss mishheh.. please Más é do thoil é mushayduh-hulyah Thank you Go raibh maith agat guramahhagut Thank God Buíochas le Dia bweeahhkus lay djeeah Take it easy Tóg bog é toge boag ay Never mind Ná bac leis nah bahk lesh Be careful Bí curamach be kuramakh Be quiet Bí ciúin be ku-in shut your mouth Dún do bheal dun doe vale Kiss my arse Póg ma thoin poag mah hone good bye ( if staying) Slán leat shlahn lyaht goodbye (if going) Slán agat shlahn ugut good night oíche mhaith ee-ha-why pardon me gabh mo leithscéal gomolyesh-kale alright ceart go leor kyart go lyore listen to me eistigi liom eshtigee lyum say it again, please Abair é sin arís, le do thoil abber ay shin areesh, ledah hell 14. Blessings & Curses Go raibh míle maith agat do Dennis King Things to say to your friends and lovers May you have a thousand good things = Many thanks! Go raibh míle maith agat! guh ruh meel'uh mah uhguht My thousand loves Mo mhíle grá moh veela grah My fair darling mo mhúirnín bán moh vor-neen bahn My thousand treasures = darling Mo mhíle stór moh veelah shtore I love you Tá grá agam duit tah grah ugum ditch Your honey-mouth Do bhéilín meala doh vayleen mahlah My secret (love) Mo rún moh roo-in Happiness on you = Thank you! Sonas ort! sonuhs ort A gold ring on you = Bravo! Thank you! Fáinne óir ort! fahn'uh oer' ort Good you = Good for you! Maith thú! mah hoo My music you = Bravo! Good for you! Mo cheol thu! muh kyoel hoo My seven blessings on you Mo sheacht mbeannacht ort! muh haext baenuhxt ort May God not weaken your hand = More power to you! Nár lagaí Dia do lámh! nahr lagee d'eeuh duh lahv May you live long! Go maire tú! guh mar'uh too May you go live to the hundred Go dté tú an céad! guh d'ay too uhn k'ayd Prosperity from God on you Bail ó Dhia ort! bal' oe jeeuh ort God's bounty on you = God bless you! Rath Dé ort! rah d'ay ort May God put luck on you = Best of luck to you! Go gcuire Dia an t-ádh ort! guh gir'uh d'eeuh uhn tah ort God's blessing with you Beannacht Dé leat! baenuhxt d'ay l'aet May your trip succeed with you = Have a successful trip! Go n-éirí do thuras leat! guh n'ayr'ee duh huruhs l'aet May the road succeed with you Go n-éirí an bóthar leat! guh n'ayr'ee uhn boehuhr l'aet Things to say to your enemies To hell with you Go hifreann leat! guh hif'r'uhn l'aet Go in the devil's house Téigh i dtigh diabhail! t'ay uh d'ee d'aul' May the devil take you with him Go mbeire an diabhal leis thú! guh mer'uh uhn d'aul l'es' hoo Your soul to the devil D'anam don diabhal! danuhm duhn d'aul Your body to the devil Do chorp don diabhal! duh xorp duhn d'aul Go to the devil Imigh sa diabhal! im'ee suh d'aul Damnation on you Damnú ort! damnoo ort Scorching and burning on you Loscadh is dó ort! loskuh uhs doe ort Smothering and drowning on you Múchadh is bá ort! mooxuh uhs bah ort A shroud on you Marbhfháisc ort! maruhvahs'k' ort May the devil choke you Go dtachta an diabhal thú! guh daxtuh uhn deel hoo May the cat eat you, and may the devil eat the cat! Go n-ithe an cat thú, is go n-ithe an diabhal an cat! guh nee-ha un caht hoo, iss guh nee-ha un deel un caht 15. More Prepositional Pronouns I like... Is maith liom... iss mah lyum.. I don't like... Ní maith liom... nee mah lyum.. Would you like tea? Ar mhaith leat tae? air why lyat tay?
The preposition "ag" (at) will combine with "mé" (I or me) to form "agam" (at me). The preposition is combined with the pronouns "mé, tú, sé,sí, etc." into one word. This feature with "agam", "agat","againn", etc. also form an idiom that means "having". "Tá cóta agat" literally means: "The coat is at you", but really means "You have the coat". This mixing of prepositions with the pronouns also works with the preposition "le" (with). For example:
with le leh with me liom lyum with us linn lyinn with you leat lyat with you (plural) libh liv with him/on it leis lesh with them leo loe with her léi lay-hee
"Le" means "with", but it can also be used as a idiom which means to own.
Here are some different ways that "le" is used:
I'm here with Martin. Tá mé anseo le Máirtín. tah may unshaw leh mar-tcheen I agree with Martin (I am with Martin) Tá mé le Máirtín. tah may leh mar-tcheen I own that new car. (car is with me) Tá carr nua seo liom. tah carr nooah shaw lyum Health with you! Slán leat! shlahn lyaht Move thyself! Bog leat! bug lyaht It's good with me (I like .....) Is maith liom... iss mah lyum You don't like... Ni maith leat... nee mah lyum I don't care. Is cuma liom. iss cumma lyum I prefer....... Is fear liom. iss far lyum If you can. Más féidir liom. mahs faydjer lyum You can't. Ní féidir leat. nee faydjer lyat Cheers! Sláinte! shlahntcheh
2 commentaires -
Encore une vidéo en Time-Lapse mais avec la ville de Dublin cette fois-ci:
Dublin Time Lapse 2011 from Richard Twomey on Vimeo.
votre commentaire -
Aujourd'hui j'ai décidé de poster cette vidéo "Time-lapse" pour faire découvrir où redécouvrir cette belle ville de Cork que j'apprécie énormément.
« Time-lapse » veut dire en anglais "accéléré" ou « intervalle de temps » et est un effet cinématographique qui consiste à diffuser les images d'une action dans un temps plus court que celle de l'action initiale.
votre commentaire -
"Le 24 décembre dernier, accompagné de Damien Rice et de Glen Hansard, chanteur des Frames, le chanteur s'est rendu sur Grafton Street, une des rues commerçantes les plus importantes de Dublin, afin d'improviser un petit concert caritatif en faveur d'associations qui protègent les sans-abris.
Selon le Daily Star, tout se déroulait à merveille lorsque la police a débarqué. Ne reconnaissant pas Bono ni même ses complices du moment, cette dernière leur aurait demandé d'évacuer les lieux. Une source raconte : « Bono a été surpris lorsque la police a essayé de l’arrêter. Il a trouvé cela plutôt drôle, et la situation a vite été résolue ». Pas sûr que Noël en garde-à-vue aurait plu au chanteur en même temps."concertlivre.fr
votre commentaire